Were the World Mine

Obrázek uživatele Kleio

Jeviště

Úvodní poznámka: 

Filmový muzikál na motivy Shakespearova Snu noci svatojánské, který klasický příběh převádí do prostředí britské střední školy. Krásné písně, krásní chlapci a nesmrtelný Bard.

Drabble: 

Timothy nikdy tak úplně nezapadal. V nejlepším případě o něm lidé tvrdili, že je prostě výstřední. Učitelé a spolužáci používali mnohem horší výrazy. Pro namalované oči, barevná trička a duhové kolo mělo pochopení jenom málo lidí. Vlastně celkem dva. A tak trochu ještě máma.
Když ho angličtinářka přinutila, aby zpíval ve školním divadelním představení, očekával, že slovní násilí přetrhne tu pomyslnou nitku a dostane do zubů. Ale to by se do toho nesměla zamíchat ta sladká kouzelná šťáva.
Na jevišti mohl vyrůst. Třpytky a křídla přirozeně souzněla s jeho osobností. Jeho hlas byl konečně slyšet. A byl to nádherný hlas.

Závěrečná poznámka: 

Byť je to sladké jako cukrátko, když se Timothymu dostane na konci aplaus od celé školy, jsem pokaždé dojatá.

Obrázek uživatele Dangerous

Were the night...

Poznámka: Neangličtinářům se omlouvám, angličtináři pochopí, proč jsem to musela napsat pouze v aj. ;)

Pale fingers intertwine with long dark hair. Lashes flutter. Hand in hand, they float over ivy and dark green moss. The song is old, the dance is fast, their voices are intoxicating. Their breath is wet, dew sets on the leaves. The night is falling, the cold air caresses their skin. Their attires stroke the ground, the forest purrs. As stars start to shine, they dug into the soil. My eye, your eye, they whisper. My tongue, your tongue, they sing. My hand, your hand, they hold on. But as the mist gets too white to see, the fairies disappear.

-A A +A