Los Camioneros je starý španělský seriál o šoférovi kamionu. Všechny díly vypadají zhruba tak, že Paco někam jede, setká se s problémem, vyřeší problém na první dobrou a jede zas domů. Někdo to možná pamatuje, u nás to kdysi dávali pod názvem Dálkoví řidiči.
Drable je tudíž logicky anachronismus, ale to se snad může.
- Řekněte prosím panu Pacovi, že došlo k omylu. Zásilka vajec nebyla určená pro nás.
- Señor Paco, ha ocurrido un error. El envío de huevos no ha sido destinado a nosotros.
- ¿Pero qué carajo? A mí me lo dijeron bien claro.
- Prosím? Řekli mi to jasně.
- Má nějakej dodák?
- ¿Usted lleva el albarán?
- Me lo robaron por el camino.
- Ukradli mi ho cestou.
- To je mi sice líto, ale to je váš problém, takže ty vejce si zas odvezte.
- Lo siento, pero es problema suyo, así que llévese los huevos de vuelta.
- ¡Ay caramba!
Kamion odjíždí.
Mám padla, můžu jít domů.
Má-li někdo pocit, že je to děsná kravina, není jediný, ale přísahám, že ta situace je skoro kanonická :-)
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit
Hehehe! :-) To je vpravdě
Rya
Hehehe! :-) To je vpravdě profesionální drabble!
Dokonce jednomu slovu i rozumím :-)
Vejce jsou huevos?
ano prosím :-)
Aries
ano prosím :-)
jinak on by místo caramba nejspíš řekl něco jinýho, ale tohle se nemusí překládat (přece nebudu tlumočit po pracovní době)
Jé to se mi líbí! (Akorát mám
Terda
Jé to se mi líbí! (Akorát mám pocit, že jsme těch šest let an gypmu na jistých hodinách spala :) )
hihi
Aries
hihi
¡Ay caramba! Vskutku ze
Danae
:-)
Aries
:-)
Jé, to je boží! Hrdinná
Ebženka
díky :-)
Aries
díky :-)
To je vážně dobrý! :D
Aplír
To je vážně dobrý! :D
dík :-)
Aries
dík :-)
To je boží! A dokonca som
Amaranta
To je boží! A dokonca som tomu celkom aj rozumela ;-)
to mě velice těší :-)
Aries
to mě velice těší :-)
To je na infarkt :-D
neviathiel
To je na infarkt :-D
a to se právě dneska skutečně
Aries
a to se právě dneska skutečně stalo ;)