"Eště jednou, jak se ráčej jmenovať?"
"Zoltán," odvětil kouzelník.
"Ste si jistej, že to vejce je vod draka? Vypadá ňáký malý," prohlížel si Hagrid nevěřícně malé barevné vajíčko.
"Ano, ano, jak se to jen u vás řekne, tojás kitörések ma! Samozřejmě?"
Hagrid netušil, co to kouzelník přesně říká, ale něco mu napovídalo, že nelže.
"Tak, tak, uděláme üzlet, ehm, obchod?", naléhal kouzelník.
Hagrid nadšený, že mu opravdu nabízí draka, hluboce přikývl.
~
Druhý den ráno se Hagrid nestačil divit.
Vejce prasklé a prázdné, ale chatrč uklizenější než včera. To neudělal drak.
"Co já to zasejc koupil?"
Maďarský domácí skřítek se pousmál.
Zkuste přehodit pár slov a hnedle máte v překladači místo vejce praskne dnes, větičku "zítra vaječné erupce".
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit
To je nakonec
Faob
docela milý zajíc v pytli! Líbí.
Já chci taky maďarskýho
strigga
Já chci taky maďarskýho domácího skřítka!
já, já, já, já taky!!!
Arenga
já, já, já, já taky!!!
i já, i já!!!
Rya
i já, i já!!!
(hlavně v dubnu! :-))
Takový skřítek by se hodil i
Mordomor
Takový skřítek by se hodil i nám.
nemusí být ani maďarský
Arenga
nemusí být ani maďarský
Kouzelné!!!
Peggy
Kouzelné!!!
Já chci taky skřítka... aspoň půjčit...
A já myslím, že se u něj
Aveva
Bezvadné drabble :-)
Rya
Bezvadné drabble :-)