Anglicko-česky
"How do these rules apply to this sentence? You, give it a try," vyzvala profesorka studenta během hodiny.
Ticho. Vytřeštěné oči. Úsměv na tváři akademicky posvěcené hlavy. Ticho. "And your colleague?" Vytřeštěné oči. Vnitřní svět studentstva se roztéká do kaše představující základní vzdělání. Pobíhají kolem. Ječí. Ječí. JEČÍ. Bolest. Nekonečná bolest. Někdo mne odtud dostaňte. Jak mohou za okny chodci tak klidně přecházet?! Třeba vy pane! Studenti ječí. Ječí. JEČÍ.
Do tiché místnosti opět zazní hlas vyučujícího: "Stop thinking about what your elementary teacher told you. Use your brain! Your teacher was no god to tell you that!"
Konec světa.
Hrozili jste včera, že to praskne. Mě dneska praskla taška.
Téma snad obsaženo.
Poslední dobou to kolem mne vypadá tímhle způsobem a kolem vás zřejmě taky.
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit
„I'm sorry teacher, I'm
Dia
„I'm sorry teacher, I'm stupid. Please restart my life. Thank you.”
Same, sis. Same.
Zrovna Aj mi problém nedělá,
Tenny
Zrovna Aj mi problém nedělá, ale když po mě učitel chce, abych v jedné větě použila dvě perspektivy, to je totálně v hajzlu a ten samý pocit... :D
Skvělé. ;)