A co dělá Alexandr? Inu, konečně mu přijel jeho staronový objev...
anachronismus
Přijel jsem dřív. Sejdeme se v biografu. —J.
V potemnělé místnůstce se posadili úplně dozadu. Alexandr Josefovi visel na rtech (doufal, že bude brzy viset méně obrazně), když dával k dobru historku z premiéry filmové verze Prodané nevěsty.
„Adaptace se neuchytí. Copak knihy, ale opera? Slyšel jsi někdy Prodanou nevěstu od ožralých muzikantů v biu?“
Setmělo se. Ožralí muzikanti za zástěnou spustili tklivou melodii.
„To musel být…“
„Pšt!“
Alexandr kamsi vrhnul omluvný pohled a přešel do šeptání. „To musel být úplný prodaný…“
Závěr košilatého vtipu zanikl v polibku. Od té chvíle už o filmech nepromluvili ani slovo. Celých 12 minut.
Musím se vám k něčemu přiznat – Josef vidí do budoucnosti, protože ta němá verze Prodané nevěsty měla premiéru 3. října 1913 a toto drabble je tak možná z října 1912. Kaju se poníženě a hřbet tisknu k zemi. Ale to už nešlo přepsat :D.
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit
To je zajímavé, nevěděla jsem
Aries
To je zajímavé, nevěděla jsem. A vrtá mi hlavou, jak měl pokračovat ten vtip
Já jsem na to taky přišla až
Ancient Coffee
Já jsem na to taky přišla až při rešerši k tématu :). Ten „vtip“ měl pokračovat právě slovem ženich, takže je dobře, že nepokračoval :D.
Třeba byla ještě nějaká jiná,
Lady Peahen
Třeba byla ještě nějaká jiná, ztracená verze;)
Je to možné! :)
Ancient Coffee
Je to možné! :)
To je teda zvláštní nápad.
Esclarte
To je teda zvláštní nápad. Sice je to jedno z těch lepších libret, aspoň na naše poměry, nějaký vtip tam je, ale přece jenom podle mě ne taková díra do světa bez té hudby. Viděla jsem taky filmovou verzi operety Polská krev, bez hudby, zato víc scén, nic moc to nebylo.
Ten film se nedochoval, takže
Ancient Coffee
Ten film se nedochoval, takže nevíme, jaký byl, ale taky si to nedovedu úplně představit.
Jo a je celá řada dramat, na
Esclarte
Jo a je celá řada dramat, na které vznikly opery, z nichž aspoń některé jsou známé, ale po dramatech dávno pes neštěkl...