Nejspíš ještě za tvého života
Cantus Romanus: Sbor nemůže zpívat tolik. Chorus nikdy nevykrouží správně melismata. Když bude zpívat většinu času, nastane strašlivý chaos.
Ambrosiánský chorál: Nemůžete natahovat jedno slovo na mnoho nádechů. Hudba má být podřízena slovům. Když nebudou srozumitelná, nastane strašlivý chaos.
Gregoriánský chorál: Nemůžete zpívat jinak než unisono. Přidejte další hlas a nastane strašlivý chaos.
Ars nova: Nemůžete ve vícehlase rozbíjet pracně nalezený rytmus a už vůbec neodstraňujte cantus firmus, jinak nastane strašlivý chaos.
Kontrapunkt: Nemůžete obětovat přesné vedení hlasů a cílit jen na jeden z nich, jinak...
Když Ayremu zakřičeli do ucha poslední argument, šťastně se rozesmál.
Josselin mu prorokoval správně!
Posuďte sami vývoj: cantus Romanus (s krásnou ukázkou starého rukopisu včetně neum), ambrosiánský chorál (připadá nám velmi podobný, ale hledejte rozdíly), gregoriánský chorál jednohlasý, Stabat Mater (jednohlas s jednoduchým nástrojovým doprovodem - nemohla jsem si to odpustit, ta věc se zpívala v téhle podobě od svého vzniku až do II. vatikánského koncilu. Je to sekvence, čili něco formálně jiného než ta předchozí aleluja; pozorujte, jak jsou vždycky dvě následující polostrofy na stejnou melodii, ale že se ta melodie už v žádné další strofě nezopakuje stejně), izorytmické moteto s třemi hlasy se třemi různými texty ve dvou různých jazycích, hlasy drží všechny totožný rytmus a jsou vedené v harmonii (a úplně dole je ten, který drží celou strukturu a působí, jako by neměl text; ve skutečnosti zpívá jedno až tři slova, ale táhne slabiky tak nesmírně dlouho, že se to úplně ztratí. Srovnejte s filigránským zdobením kostelních věží z téže doby, které nebylo dělané pro lidi, protože ti ho ze své perspektivy vůbec nemohli vidět, myšlenka je tady i tam stejná), Perotinovo Sederunt principes (ještě pořád máte spodní hlas, který se chová tak jako v předchozí ukázce, ale horní hlasy už jsou jinak; sledujte, jak nejhlubší hlas mění vyznění celého toho poskakování všech tří hlasů nad sebou), renesanční kontrapunkt (Josquin des Prez: Missa Pange lingua; schválně byla složená tak, aby bylo rozumět slovům, což nebývalo pravidlem; každý hlas už si jde po svém a výsledek je synergický efekt mezi nimi, předem přesně spočítaný), tady je ještě jeden kontrapunkt, z nějž vystupují jen některá slova (William Byrd: Tristitia et anxietas; ale klidně si jako protiklad toho des Preze pusťte jakoukoli Byrdovu mši, efekt bude obdobný), no a konečně to baroko: Miserere od Gregoria Allegriho. Jsou tam ještě kousky kontrapunktu, ale už se z toho dá vytáhnout jeden hlavní hlas - a to tam máme sbor, protisbor a recitativ.
Vývoj samozřejmě pokračoval dál. Musím uznat, že když se dostal do stavu "pustíme sbíječku a budeme pozorovat vliv zvuku sbíječky na zvuk houslí" (atonalita a podobné zrůdnosti), začalo to skutečně hraničit se strašným chaosem. (Někteří lidi to tvrdí už u té dodekafonie, bez mučení přiznávám, že v ní sice nějaký řád ještě přežívá, ale poslouchat se to moc nedá).
A s tím se pro letošek loučím, milí čtenáři a posluchači, bylo mi ctí.
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
Já děkuji za drabblata, za
Já děkuji za drabblata, za nové střípky z Bjørkhallenu i za zajímavé výlety do světa hudby.
Rádo se stalo, bylo mi
Rádo se stalo, bylo mi potěšením.
Výborné. Moc krásné jsi to
Výborné. Moc krásné jsi to letos měla, plné hudby, normální i prosycené magií. A stoslovky vyrůstaly a rozvíjely se jedna za druhou jako ty kamenné akanty.
Jé!!! Dík. <3
Jé!!! Dík. <3
Co všechno se z Tvých
Co všechno se z Tvých stoslovek nedozvím!
Co všechno nenajdu za skvosty
Co všechno nenajdu za skvosty já, když k nim hledám náležitej hudební komentář!
Ano, radost z poznávání. Díky
Ano, radost z poznávání. Díky za krásná drable z BH i hudby.
:-))
:-))
Vždycky jsem začínala od něčeho, co znám a většinou i zpívám, jinak by mě drabblík ani nenapadl, ale pak, když jsem dohledávala to, o čem jsem věděla, že *nějak* musí být... Nebo když jsem hledala nejlepší interpretaci pro svoje účely...
Nebylo to nezábavný.
Dobře, s konečnou platností
Dobře, s konečnou platností jsi mě přesvědčila, že hudba prostě JE magická. Díky. (A stejně nejvíc žasnu nad tím, co všecko se dá s lidským hlasem podniknout - tolik různých variant - a pořád jsou to jenom ty lidský hlasy. Naprosto úžasné!)
Je. Rozhodně.
Je. Rozhodně.
Lidskej hlas - a pak ještě smyčce. Ale lidskej hlas vede.
Tak co, takhle pojatý dějiny hudby, když ti někdo ukáže, co konkrétního se tam mění, dávají smysl?
(Sorry za dloooooooooouhou poznámku pod čarou, ale tady jsem potřebovala ilustrovat každej odstavec drabblete.)
Nádhera! Musím si všechna tvá
Nádhera! Musím si všechna tvá drabblata někdy projít a naposlouchat postupně a v klidu ...
Ta Stabat se mi moc líbí, je to takové jemné, ale silné (znám jinak jen tu Dvořákovu; zvláštní, úplně jiná hudba, ale účinek stejný, nebo alespoň na mne).
Ona se často zhudebňovala,
Ona se často zhudebňovala, taky byla součástí rekviem (před druhým Vatikánem). Jestli je z toho pocit stejný, tak to Dvořák napsal dobře. :-))
Doporučuju dobré reproduktory.
EDIT: Tady máš Stabat mater ještě jednou v provedení člověka, který se chorálu věnuje celý život; bude to stejné a jiné zároveň. Tehdejší způsob zápisu umožňuje až takové rozdíly v přednesu. Mně se Vianini hodně líbí, když zpívá gregoriánský chorál, má čistý přednes. Má tam pak k tomu nějaké řeči, pokud rozumíš italsky, vysvětluje tu skladbu.