Čtvero ročních dob
poznámka 1: Tohle je už čtvrtý drabble, který jsem vymyslela v koupelně.
poznámka 2: Kdo neviděl film, pravděpodobně neporozumí. Což mě mrzí za vás :( A tímto tenhle film vřele doporučuji.
věnování: Olze (ačkoli to tu nezná a asi si to sejně nepřečte), ta její nádherné, dokonalé a pozitivně alternavní konce, které pro tyhle dva vymyslela
Je jaro.
Na hoře Brokeback roste svěží zelená tráva. Dva mladí kovbojové vaří k večeři fazole. Čas od času některý z nich cosi utrousí a druhý polohlasně odpoví. Je jim dobře, v tom dubnovém tichu.
Je léto.
Ovce se popásají samy. Stan je temný, ale v nich hoří světla až dost. Jemné doteky dávají tušit nepoznanou blízkost. Křehká důvěra hřeje zevnitř. Je jim dobře, v objetí srpnové něhy.
Je podzim.
Děti na ně hledí nechápajícíma obrovskýma očima. Slzy a křik kazí vzácné okamžiky dokonalého souznění. Je jim dobře, jen když utíkají před říjnovou realitou.
Je zima. Je jim -
Deceased.
Ne, 2010-04-04 23:45 — Dangerous
A líbí se mi to víc než film/povídka.
Asi proto, že to v sobě má víc jemného citu.
Po, 2010-04-05 00:02 — Lejdynka
Páni. Toho si hrozně moc považuji. Protože film je pro mě - něco šíleného.
Ale povídka v mých očích za moc nestála (ani v jednom jazyce), takže se to asi vyrovnává do normálu.
Moc děkuju!
(na jemné city, místy sklouzávající do klišé, je už vycvičená)
Po, 2010-04-05 11:36 — Dangerous
Je pravda, že když jsem
Je pravda, že když jsem nejdřív viděla film a až pak jsem to četla (jenom aj, takže to byl zážitek), trochu jsem se zděsila, že je celý dlouhý film podle jedné krátké povídky - a místo toho, aby byl film zkrácený, jsou tam spíš detaily navíc, aby nemusel mít čtvrt hodiny. :D
Mně se ten film moc líbil (a v kině jsem plakala, když jsem odcházela, a to jsem to už znala z počítače, jen netitulkované, takže jsem toho stejně moc nechytala), jen je to na můj romantický vkus (--> romantismus) moc... naturalistický? :D
Po, 2010-04-05 12:34 — Lejdynka
Já to taky měla takhle -
Já to taky měla takhle - nejdřív film a pak zbytek. Jo, v aj je to fakt zážitek, zvlášť Ennis je v aj zážitek. Taky jsi na větvi z jeho šílené nesrozumitelné angličtiny? Ale mně se strašně líbí, kromě toho, že jí blbě rozumím :)
Ehm, zkrácený fim by tu znamenalo žádný film :D Já se zděsila, když jsem si přečetla v knite popisy těch dvou...a ještě si prý autorka pochvalovala, jak do toho filmu vybrali ty, kteří se jim vážně podobají. Ehm. Nepodobají. Ani v nejmenším. Díkybohu.
Je to moc, moc naturalistický. Souhlasím. Já vždycky konec proslzím naprosto. A dokonce se mi povedlo plakat i u té scény ve stanu, takové té letní, což nechápu...asi jsem jim záviděla :P
Po, 2010-04-05 21:25 — Dangerous
Já už si to moc nepamatuju,
Já už si to moc nepamatuju, četla jsem to dost dávno (proto ještě větší zážitek z té aj :D) - ale ano, je to krásně nesrozumitelné. (A když jsem viděla film bez titulků a pak s titulkama, zjistila jsem, že mi asi tak půlka utekla. XD Nebo dvě třetiny?)
Já se při čtení povídky úplně zděsila, protože mi přišlo, že je to spíš načtrtnutý nápad na román. Jak někoho napadlo z toho udělat film, to nevím, ale obdivuju toho, koho to napadlo. :)
Mám knížku i s dalšími povídkami, BM je jen jedna z nich, ale ty jsem ještě pořádně nečetla...
Ne, 2010-04-04 23:22 — Jacomo
Tohle téma je jedna perla
Tohle téma je jedna perla za druhou! Pro dnešek končím. A s tímhle hořkosladkým příběhem odcházím spát.
Po, 2010-04-05 00:03 — Lejdynka
Ehm, soukromě si to vezmu
Ehm, soukromě si to vezmu jako pochvalu a tudíž - moc díky!
Spíš bych řekla, že obecně byl jejich příběh slaskohořký...:(
Ne, 2010-04-04 23:20 — Kleio
Musela jsem si potupně
Musela jsem si potupně vyhledat to poslední slůvko ve slovníku. Silné doby, velmi silné.
Po, 2010-04-05 00:07 — Lejdynka
Ale co už, to přece nevadí.
Ale co už, to přece nevadí. Původně jsem ho chtěla dát česky, ale úderné, bodavé a stručné 'deceased' se s 'adresát zemřel' prostě nedá srovnávat. Tudíž omlouvajík. A nějak - sedí mi to víc (zatracený fanatický multiligvisti:)).
Zní mi to taky jakože se ti to zamlouvalo, takže i tobě mnohokrát díky!
Jsou. Byly. Prostě...film.
Po, 2010-04-05 00:11 — Kleio
čj vs. aj
Jo, i já občas ráda hodím anglické slůvko. Jsou okamžiky, kdy sedí líp. Třeba tady.
Po, 2010-04-05 00:19 — Lejdynka
Taky myslím. A jsem ráda, že
Taky myslím. A jsem ráda, že se sem dle tvého názoru hodilo. Moc ráda. (škrt)pže jsem na něj pyšná(škrt)
- Pro psaní komentářů se přihlaste.