Je n’ai plus rien

Obrázek uživatele Sothis Blue

Když nemohla svůj úděl snésti,
když lákaly ji jeho svody,
tu nalila si stakan tresti
a jen pár kapek horké vody –
pak zamyšleně upíjejíc
smočila v kalamáři pero;
snad touhou, snad se chladem chvějíc
psala, zatímco houstlo šero.
U ruky slovník francouzštiny,
zavařenina na talířku,
tehdy ještě své duše stíny
tu neváhala svěřit zítřku.

Však básník, jenž jí verše radil,
ten nakonec ji trpce zradil.
Teď čaj jí dosti neuleví
a co si počít, studem neví,
když dostalo se všudy světu,
co psala tehdy na papír:
«Je vous écris; voilà. C’est tout.
Et je n’ai plus rien à vous dire.»

> (Evžen Oněgin) 

Rok: 
2011
Komentáře (archiv): 

Čt, 2011-04-28 00:28 — ioannina
U té francouzštiny jsem si

U té francouzštiny jsem si říkala, to musí být E.O., to mi neudělá, aby nebyl...? a byl.
Má poklona za rýmy! Zvlášť ty na konci.

St, 2011-04-27 09:59 — Saphira
To je krásné :)

To je krásné :)

Út, 2011-04-26 22:56 — Keneu
jů!

tý brďo!
na druhý pokus si to přeložila správně
až pak si všimla neviditelného fandomu a potvrdila svoje "Ahá!"
skvělé, krásné, tleskajík

Út, 2011-04-26 22:53 — Aries
magnifique

magnifique

-A A +A