Modus operandi
Tak konečně trocha optimismu!
Když naskládal poslední svazek bankovek do tašky v jejích rukou, sundal si šátek z tváře a políbil ji.
Chtěl dodat něco odzbrojujícího, ale zarazil se: "Proč si mě tak prohlížíš?"
Zčervenala a uhnula očima.
"Až budeš vypovídat u šerifa, řekni si o obrázek."
"Já..."
"Ale, květinko, já vím, že řekneš, kdo to byl."
Postavil ji před dveře sejfu odhozené výbuchem.
"A ještě jim můžeš říct, že ty frajerský patentovaný zámky jsou k ničemu, dokud neplatí dělníkům, aby to pořádně zazdili."
Usmál se na ni, znovu se zamaskoval a zmizel.
Ona ale šerifovi nic neřekla. Jeho zatykač si vzala z vývěsky.
A abyste nebyli ochuzeni o soundtrack.
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
to je tak romantický
to je tak romantický
Děkuji. Já jsem tak ráda, že
Děkuji. Já jsem tak ráda, že jsem mohla napsat něco veselejšího.
Dobrý
Dobrá rada nad zlato.
Přesně tak. Třeba kdyby líp
Přesně tak. Třeba kdyby líp platili dělníkům, tak se z nich nestávají bankovní lupiči.
Romantikááá! Se z toho dojmu
Ale tak, někdy to musí být;)
Ale tak, někdy to musí být;)
A všechno to zase končí u
A všechno to zase končí u vykořisťování dělnictva.
(ale cute a romantické je to taky převelice)
Na druhou stranu. On fakt
Na druhou stranu. On fakt není Robin Hood. U vykořisťování dělnictva rozhodně začínal. To už je vyšší dívčí, když jdeš na banku.
Ach, to pobláznění :] Pěkné.
Ach, to pobláznění :] Pěkné.
Jednou to bude vyprávět
Jednou to bude vyprávět vnoučatům.
Ach!
Ach!
Určitě to byl moc pěkně trefený portrét.
Byl, ale byl z doby, kdy
Byl, ale byl z doby, kdy ještě neměl vousy.