Na věčnou paměť

Obrázek uživatele Lady Peahen
Drabble: 

"Pardon, je suis désolé," omlouval se Lafayette rozpačitě.
"Máš proč," dobíral si ho Laurens. "Jestli jsi mu nenávratně poškodil profil, Eliza už ho třeba nebude chtít."
Burr si odfrkl: "Aspoň sochaři ušetří na mramoru."
"Velký nos velkého ducha značí," oponoval Hamilton, zatímco si ze jmenovaného rysu tváře otíral krev.
A Laurens ještě přisadil: "Nedělej se, všichni víme, že ty si zase zakládáš na své bradě."
"Kterou mi ale žádný splašený Francouz neurazí dveřmi. Zatímco jistě přijdu o zbytky vlasů, mračení mi skřiví obočí a nos něčí levý hák, moje důstojně modelovaná brada se bude vyjímat ještě na mé posmrtné masce..."

Komentáře

Obrázek uživatele Wolviecat

Dokud to byl nos, a ne... Well, všichni víme, o čem Hamilton obvykle psal, když chtěl někoho sbalit.
Ale sprosťárny stranou, ten Burruv závěrečný monolog je vskutku Shakespearovský

Obrázek uživatele Lady Peahen

Přiznávám mu sklony k teatrálnosti;)

-A A +A