Když přijel pan Bingley se svými přáteli na Netherfield, pan Bennet na nic nečekal a hned se za ním vydal na zdvořilostní návštěvu, aby se doma vyhnul dvoutýdenním výtkám paní Bennetové, že když tam nezašel, Jane se už nikdy slušně neprovdá.
Stejně se tomu nakonec nevyhnul, ale zkrátil dobu svého utrpení na minimum. Upřímně se modlil, aby Jane nebyla po své matce. Když si ji pan Bennet bral, byla milá a něžná jako jeho nejstarší dcera. S přibývajícím věkem se to postupně změnilo, až se pan Bennet jednoho dne přistihl, jak si zcela sobecky přeje, aby ho jeho žena přežila.
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit
Pěkná úvaha :) Doufám, že to
Zuzka
Pěkná úvaha :) Doufám, že to u Jane platit nebude.
A jsem strašně ráda, že jsi ho napsala. Já si na něj taky vzpomněla, ale po dvou Rochesterech už jsem nechtěla vířit perioddramatický rybníček :D
Já ti ani nevím, jak mě to
Scully
Já ti ani nevím, jak mě to napadlo, ale to se tak koupu s kachničkami, až si vzpomenu na Pýchu a předsudek a na chudáka pana Benneta :D Vždycky mi vrtalo hlavou, jak si někdo jako on mohl vzít někoho jako je paní Bennetová, a myslím, že tohle jedno z mála rozumných vysvětlení. Pokud si ji ovšem nebral pro nějaké malé jmění :)
Řekla bych, že period dramas jsou pro tohle téma jako dělaná... :D
Mám dojem, že to tam i říká,
Kleio
Mám dojem, že to tam i říká, ne? Tvoje matka byla velmi krásná nebo něco takovýho. :)
Chudák pan Bennet. :(
Kleio
Chudák pan Bennet. :(
A k tomu ještě ty dvě kozy,
Scully
A k tomu ještě ty dvě kozy, které jsou po mamince už od útlého věku... ten muž má svatou trpělivost.
Jo, pan Bennet je suverénně
Champbacca
Jo, pan Bennet je suverénně největší fiktivní mučedník, kam se hrabe Ježíš...
S tím jednoznačně souhlasím
Scully
S tím jednoznačně souhlasím :D
Teda chudák (jsem barbar,
Terda
Teda chudák (jsem barbar, knihy jsme nečetla, ale líto mi ho bylo už ve filmu... mít doma takovou semetriku)
Když ona v podstatě není zas
Saphira
Když ona v podstatě není zas až taková semetrika, spíš je dost otravná. Já bych ji asi nevydýchala, ale jak Danae připomněla, ani ona to s ním neměla jednoduché :)
Říkám viděla jsem jen film...
Terda
Říkám viděla jsem jen film... A navíc no... Mě v té rodince přišli poněkud nesnesitelní všichni. Nebo skoro všichni.
Je to popsáno v kapitole 42.
Danae
Je to popsáno v kapitole 42, kde Lizzie uvažuje nad manželstvím svých rodičů. Je zajímavé, že je v tom docela spravedlivá. Chápe, že to otec s matkou nemá lehké. (Her father, captivated by youth and beauty, and that appearance of good humour which youth and beauty generally give, had married a woman whose weak understanding and illiberal mind had very early in their marriage put and end to all real affection for her. Respect, esteem, and confidence had vanished for ever; and all his views of domestic happiness were overthrown.)
Ale zároveň si uvědomuje, že jeho zklamání v manželství nijak neomlouvá to, že se ke své ženě nechová moc hezky a shazuje ji i před vlastními dětmi. A že kdyby se jako manžel a otec trošku namáhal, nemuseli být tam, kde teď jsou.
Pro pana Benneta nebylo jednoduché žít s paní Bennetovou. Ale ona to s ním také jednoduché neměla.
http://www.literaturepage.com/read/prideandprejudice-213.html
Děkuji za připomenutí! Měla
Saphira
Děkuji za připomenutí! Měla bych si to zase přečíst :)