Fandom: píseň
Varování: drze jsem vyloupila "A la sombra de un león" od Any Belen (http://www.youtube.com/watch?v=9xcT0nL-Jws)
(Název najdete přeložený v textu ;)
Lidé procházejí kolem. Míjejí jako dny. Fotí ji s přítelkyní, s manželem, s dětmi. Hlavně dostat do záběru ty lvy. Bez nich by to nebylo ono.
On tam ale zůstal stát a díval se jí přímo do očí. Jako by nebyly ze slepého mramoru. Jako by mohla natáhnout ruku a říct: „Jsem sama a nemám muže. Děkuji, že jsi přišel.“
„Počkej chvíli,“ vyhrkl.
Měla co dělat, aby udržela kamenný výraz.
Vrátil se s prstenem. Když jí ho ale chtěl nasadit a ona chtěla vstát
- Pacient číslo 16 nalezen.
Lvi vypadali spokojeně. Plaza de Cibeles by bez sochy Kybelé nebylo ono.
Ne, 2011-04-24 16:39 — Profesor
Pěkné. Takové zvolna
Pěkné. Takové zvolna plynoucí.
Čt, 2011-04-21 16:26 — Arengil
:)
:)
St, 2011-04-20 23:46 — Julie
Já a moje španělština
Já a moje španělština čítající asi pět slov tomu vůbec nerozumíme, ale hlásíme, že se nám to líbí.
St, 2011-04-20 23:03 — Aries
qué maravilla
tu písničku miluju, miluju Anu Belén, miluju Sabinu a tebe taky :-)
St, 2011-04-20 23:09 — Birute
Muchas gracias!
KaTužka mi nasadila brouka do hlavy, když naznačovala, že bych si se španělštinou v DMD výrazně šplhla, tak aspoň takhle XD
St, 2011-04-20 23:13 — Aries
quién sabe
já si teda včera se Serratem moc nešplhla, ale ty u mě teda jo
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit