Nebojte, to je jen povídka, takhle to ve skutečnosti nedopadlo!
(a omlouvám se za svou lenost zjišťovat, jestli je liberare sloveso a jak se skloňuje)
Utichlo zvonění oceli a bronzu a ryk boje, utichly kletby a modlitby. Utichl nářek a pláč a hrubé povely a práskání bičů. Smích a hádky a rozkazy a dust nohou také odnesl slaný vítr od moře. Hukot plamenů a praskot bortících se trámů se rozléhal dlouho, ale i ten nakonec pominul. Rozprostřela se noc, černá a tichá. Les ševelil a zdálky občas dolehl šum příboje. Zašustila tráva, tam a tady, ozvalo se chrochtnutí a zakvičení. Na velkém prostranství u ohniště, vyhaslého, nedaleko trosek galské vesnice, doutnajících, se tiše sešli divočáci a ve světle hvězd a měsíce začali svůj oslavný tanec.
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit
Tak nevím, jestli je to velmi
KattyV
Tak nevím, jestli je to velmi smutné, nebo velmi veselé. ;) asi jak pro koho.
Každopádně skvělý nápad.
Dobrý nápad a je to takové
Esclarte
Dobrý nápad a je to takové zvláštně atmosférické, různorodá směsice nálad a dojmů, jak už napsala Katty.
Dokážu si představit, jak by
Peggy
Dokážu si představit, jak by divočáci oslavovali, kdyby už je nikdo nelovil :-)