Everything fell into the eerie silence of anticipation, and that's when they could hear it.
Krraaa! Krraaa! Krraaa!
The cleric frowned.
"Tell me those are rooks," he indicated black birds, swooping in and out of sight.
"Crows," the ranger grimmed, eyes narrowed, ears pricked. "We better be stealthy."
They crept through the undergrowth, until they came to a small clearing.
With very fresh, very open mass grave, crawling with cawing blackness.
The paladin moved to step into the open.
"Don't," the ranger pulled him back, pointing at two crows perched on branches, seemingly keeping guard.
"Who know who they serve..."
Informace
Pokud si chcete zřídit uživatelský účet, napište nám prosím na sos.hp.ff (zavináč) gmail.com. V mailu prosím uveďte zejména to, pod jakou přezdívkou u nás chcete vystupovat!
Nový obsah
- Hroby jsou pro mrtvé – Esti Vera
- Den blbec – Karin Schecter
- Zdenička šla za Ančou – Stevko
- Kdybychom tu nebyli, tak tu stejně pořád budeme… – Tora
- A vy jste? – Kleio
- Illa fuerat, illa non erat, mortuus est – Lady Peahen
- Bylo tu, není tu – Terda
- Roj – Banepa
- Ester si hračky hlídá – zirafice
- Mladí starci v jablečném sadu (dvojhlasně) – Vé eŠ
Drupal-web.cz - tvorba a migrace webů v Drupalu. Katecheze. Kniha jízd. Sborová kancelář. Místa reformace.
Ohoho... To je hutné a temné.
Elluška
Ohoho... To je hutné a temné. A ta pointa.
Mezitím havrani, které nikdo nepodezírá:
"Na jeho bílé tváře usednem
A jeho modré oči vyklovem!"
:)
Blanca
On žádný corvid hodný toho jména nepohrdne čerstvou mršinou. :)
Ale v tomto případě byla příliš silná moje asociace na crebainy.
Tohle drabble má fakt dobrou
Alexka
Tohle drabble má fakt dobrou atmosféru. "crawling with cawing blackness" je moc pěkný slovní obrat.