„Kde vlastně bydlíš?“ zeptala se Marjorie.
„Nikde,“ řekl jsem popravdě.
„To je divný,“ uvažovala. „Nevypadáš jako bezdomovec.“
Zasmál jsem se.
„Ne, vážně,“ pokračovala. „Máš čistý nehty a voní ti vlasy.“
Pokrčil jsem rameny. „Bydlím prostě tady na pobřeží.“
„Tak to jsem vlastně na návštěvě!“ zvolala nadšeně.
„V tom případě jsem mizerný hostitel. Nemám ti co nabídnout.“
Chvíli mlčela a hleděla na moře.
„Zazpívej mi něco.“
Zhluboka jsem se nadechl a zavřel oči.
A Caita carelya ammelda ar moiana.
Lanta i lómë, utúlielyë tiëo mettanna…
Píseň se pomalu nesla k Západu.
„To je dokonalý,“ zašeptala.
A dala mi pusu na tvář.
V textu je použita část quenyjského překladu písně Annie Lennox "Into the West" od Ryszarda Derdzinskiho.
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit
To je kouzelný okamžik, s tou
Rya
To je kouzelný okamžik, s tou písní! Velmi romantické.
Jo, už jsem si všiml,
Macalaurë
Dík. :)
To je moc hezké!
Faob
Někdy dokonale pohostí krásná píseň!
To je krásné!
neviathiel
To je krásné!
Takovou krásnou píseň jí
Tenny
Takovou krásnou píseň jí zazpíval... *_*
Obávám se, že začínám
Aries
Obávám se, že začínám naprosto propadat kouzlu tohoto seriálu
Má úcta. :)
Macalaurë
Má úcta. :)
Úžasné... A ta písnička od
Doktor
Úžasné... A ta písnička od Annie Lennox se mi vždycky líbila víc než ta od Enyi...
moc krásné, skvěle podaná
Keneu
moc krásné, skvěle podaná romantika
nebyla by ta verze v Quenye někde k poslechnutí?
https://www.youtube.com/watch
Macalaurë
https://www.youtube.com/watch?v=3rUDFlD0u5Q
To je nádherný. Úplně ten
strigga
To je nádherný. Úplně ten hlas slyším.