Ajimz
V pôvodnom slovenskom dabingu sa "Dah" (originálne "Anidag") volala "Ajimz."
Nad Kráľovstvom sa rozľahla veselá detská pieseň a tí, čo doteraz vládli, začali ukazovať svoje pravé tváre. Na tróne namiesto Jágapapa Sedemdesiateho siedmeho sedel papagáj. Radca Pus sa premenil na supa priamo pred Kortom, a Korto neváhal: zdvihol zo zeme kameň a hodil ním po tom mrchožrútovi.
Trafil.
Rukou si prešiel po tvári. Nahmatal jazvy, ktoré na nej zanechal Ajimzin jazdecký bičík. Zdvihol ďalšiu skalu.
Aj na tú strigu konečne prišiel rad. Plazila sa po bruchu medzi balvanmi. Snažila sa utiecť.
Korto hodil. Trafil.
Vzal z koča Ajimzin bičík a vykročil, aby ju dorazil.
Aj otroci majú zmysel pre iróniu.