Cirkus Humberto

Obrázek uživatele Keneu

Nesmíme je rušit

Drabble: 

Moje kruhy.
Copak to nechápeš?
Narodila jsem se mezi nimi.
Vyrostla v jejich obvodu.
Tady jsem poznala, co je to štěstí, smutek, vytrvalost. Láska.
Všechno, co umím, patří sem.
Já patřím sem.
Peníze budou. Nesmíme odejít.
Nějak se protlučeme. Nesmíme toho nechat.
Půjdeme ke konkurenci. Nesmíme se vzdát svého umění.
Náš syn si zvykne. Nesmíme…
Ne. Petříček. Tomu nesmíme ublížit.
Na ničem jiném nezáleží.
Tak do toho.
Znič moje kruhy
Rozptyl semknutý kruh maringotek po světě.
Strhni hamburskou budovu.
Rozfoukej písek z manéže po okolí.
Prodej-
Ach!
Prodej koně.
V mém srdci budou dál běhat dokola a dokola a dokola…

Obrázek uživatele KattyV

Stovky přání

Úvodní poznámka: 

O cirkusu Humberto jsem letos napsala skoro polovinu všech drabblíků. Takže by se slušelo rozloučit se právě s ním. Zvláště, když jsem si uvědomila, že se ani v jednom pořádně neobjevil malý Vašku. Takže alespoň teď.
Když Vašek přišel do cirkusu, měl doslova stovky přání, o kterých večer co večer vyprávěl tátovi. Ale jen jedno bylo to největší.

Drabble: 

„Táto, já budu jezdit na koníčku, to je tak hezký.“
„Dobře, ale teď už spi.“
„Táto, já budu skákač, můžu?“
„To víš, že můžeš, ale spi už.“
„Táto, já budu dontér. Jé, ty nevíš, kdo to je? To je pán, co se ho bojí tygrové a lvi. Kdyby mě chtěl lev kousnout, tak ho praštím po čumáku, on vyleze na kouli a bude panáčkovat.“
„Spi a nemluv hlouposti.“
„Táto, já budu cvičit slony, to je nejhezčí. Kdyby Arr-Šehir někdy nemoh, budu obědvat s Bingem.“
„Spi už, Vašíku.“
„Táto a opravdu u cirkusu zůstaneme? Slibuješ?“
„Ano, slibuji. Ale teď běž spát.“

Závěrečná poznámka: 

Konec, zvonec. Původně jsem prohlašovala, že letos se do toho nepustím. Ale teď jsem ráda.
Dík patří organizátorkám, autorům všech šílených i méně šílených témat, kachničkujícím a komentujícím čtenářům a celé té hromadě autorů, kteří se do téhle krásně bláznivé akce pustili.

Obrázek uživatele KattyV

V tom roce ztraceném

Úvodní poznámka: 

Navazuje na Doputoval k cíli
Pojďme se podívat na to, co si Bureš přečetl v dopise, který dostal, a co o tom řekl Kerholcovi, Malinovi a oběma Karasům.

Drabble: 

Narodil jsem se v Praze, jako syn mlynáře. Otec mě viděl jako svého následníka, nepřál mému studiu a už vůbec ne snaze o rozmetání monarchie.
V tom nešťastném osmačtyřicátém jsem první stál na barikádě a poslední ji opouštěl. V bezmocném vzteku jsem vystřelil, když už platilo příměří. Po tom jediném mém výstřelu následovala salva děl.
Otec mě proklel, prý způsobím rozbití Prahy napadrť, a nechtěl mě už vidět. Já si přál totéž – zmizet na konci světa.
Teď mi píšou, že zemřel a všechno mi odkázal. Snad mi odpustil. Ale já se vás ptám, přátelé moji, už jsem odčinil své viny?

Obrázek uživatele KattyV

Doputoval k cíli

Drabble: 

Kerholec si poklepával o ruku obálkou, na které byla napsána a zase přeškrtána celá řada adres, jak je dopis pronásledoval na jejich cestě Evropou. Vašek, od nedávna kromě krasojezdce i krotitel humbertovských lvů, mu koukl přes rameno a četl: Cirkus Humberto, Vladimír Smetana…
Povytáhl obočí.
„Smetana? Ty tady víš o nějakém Smetanovi?“
Kerholec si přejel ukazovákem přes knírek.
„Možná i vím.“
Pak zdánlivě nesouvisle dodal.
„Všiml sis někdy, že Honza Bureš má tak nějak zakázanou Prahu? Vždycky, když tam zamíříme, zmizí a objeví se zase, až když odjedeme na jinou štaci. Pojď, myslím, že se dneska dozvíme něco opravdu zajímavého.“

Závěrečná poznámka: 

Co stálo v dopise se dozvíte, dá-li téma. Snad se nějaké vhodné ještě objeví. Jinak si to nejspíš budete muset přečíst.
I když, někteří si to jistě pamatují

Obrázek uživatele KattyV

O pramáti všech slonů

Úvodní poznámka: 

Arr-Šehir po práci často usedal Bingovi mezi nohy a vyprávěl Vaškovi pověsti ze své domoviny. Jako třeba tuhle.
Vašek poslouchá, ani nedutá.

Drabble: 

V dávných dobách pramáti všech slonů, velká slonice Rachana, létala nad zemí na mocných křídlech a na všechno a všechny dávala pozor.
Jednou přišlo převeliké sucho a lidé tam dole na zemi hladověli. Rachana mocně zatroubila a z nebe se spustily provazy deště. Lidé se radovali. Pršelo však sedm krát sedm dní a oni se začali topit.
Rachana s povzdechem zatroubila znovu, na zem přišly stovky jejích potomků a začali lidem pomáhat. Od těch dob chodí sloni po pevné zemi a žijí s lidmi. Ti však vědí, z jak vznešeného rodu jejich pomocníci pochází, a převelikou úctu jim dodnes prokazují.

Obrázek uživatele KattyV

Pouze šest

Úvodní poznámka: 

Za inspiraci děkuji JJ. Já přemýšlela o Berwitzovi, střílejícím na vajíčka, ale tohle je myslím lepší nápad.

Drabble: 

„Podívej, jak se naše dcerunka předvedla. Hlavně, že tanec je na eminenc, vysvědčení má prostříleno celou sadou kulí,“ hřímal velevážený profesor matematiky Karlo-Ferdinandovy university.
Mával přitom vysvědčením Ludmily Karasové, na kterém se skvělo hned šest známek s tou nejvyšší hodnotou.
„Ale podívej, tatínku, z matematiky má čtyřku jako vždycky,“ pípla jeho baculatá žena Emilka, jako slepička vždy pečující o své milované kuřátko, skrývajíc v tajném koutku duše pýchu na Lidčiny taneční úspěchy.
„Byl bych vsadil celou svou vědeckou kariéru na to, že i z té si pětku zasloužila. Jenže její drahý profesor matematiky si to se mnou nechce rozházet. Zbabělec.“

Závěrečná poznámka: 

Lidka zase nebyla tak hloupá, jak to vypadá. Ty známky si opatřila na dědečkovo přání, který tím získal argument, že Lidka nemá na školu hlavu, a proto se má její životní náplní stát tanec.
O tu sedmou kuli se Lidka opravdu usilovně snažila. Ale matikář byl holt poseroutka.

Obrázek uživatele KattyV

Zaměstanci cirkusu Humberto

Drabble: 

Osmičkáři – zkrácený výraz pro obyvatele maringotky číslo osm
Vendelín Malina, řečený „táta“ Malina – nejstarší osmičkář, znalec a vypravěč přepestrých historek z života cirkusového
Ferenc Vosátka – dobrodružná povaha, světem protřelý (Mexico, Guatemala, Honduras…), pro slovo nejde daleko
Honza Bureš, pravým jménem Vladimír Smetana – vlastenec, k cirkusu odešel po účasti na revoluci v roce 1848
Karel Kerholec – placmistr, významný člen osmičky, uznávaný i artisty a ředitelstvím
Antonín Karas – poslední (kromě syna Václava), kdo k cirkusu přišel, původně zedník ze Šumavy
Václav Karas zvaný Vašku – nejmladší člen osmičky, později krotitel šelem, skákač, jezdec, manžel Heleny Berwitzové, nikdy nejmenovaný, ale skutečný ředitel cirkusu Humberto

Obrázek uživatele KattyV

Táta Malina vypravuje

Úvodní poznámka: 

Věnováno Regi, ona už bude vědět proč.

Drabble: 

„To sem vám povídal, jak nám utekl Mates?“ začne Malina.
„Povídal, ale to nevadí,“ usmívá se mladý Vašek. Historku o zatoulaném medvědovi si pamatuje dobře.
„Vono to bylo někde v podhůří. Utek z klece a skokem ven. My za ním. Jenže byl rychlejší, tak nám zmizel. A víte, kde sme ho našli? U pernikářky Darky. Přeskočil jí plot jak Horymír na Šemíku. Vona tam měla med.“
„Copak medvědi skáčou?“
„Kdo tu mluví vo medvědovi? Von to byl lev.“
„Ti přece nežerou med.“
„No však se eště rád vrátil do klece. To ste měli vidět, jakou měl radost z pořádný flákoty.“

Závěrečná poznámka: 

To víte, na stará kolena se tátovi Malinovi některé historky v hlavě trochu spletly dohromady.

Obrázek uživatele KattyV

Dnes naposled

Úvodní poznámka: 

Že v cirkuse nejsou námořníci? Snad ani ne, ale v hamburské přístavní krčmě U námořníkovy nevěsty se námořníkem stává každý.

Drabble: 

V hospodě U námořníkovy nevěsty zažili osmičkáři nemálo radosti. Vždyť právě tady se prvně potkal Anton s Kerholcem. Tady si plácli, že se otec i syn přidají k cirkusu. U nevěsty zapili první Vaškovo vystoupení na grošované Mary. Vosátko tu potkal jednookého seržána Lebedu, co ho lákal za dobrodružstvím do Mexica. Málem o svého kumpána přišli. Zůstal a později právě tady vyfoukl Kerholcovi tu černou krasavici. Kerholec mu odpustil, vždyť místo ní získal svou půvabnou ženu – krasojezdkyni Alici. Oslavili zde velkolepou svatbu.

Teď tady sedí naposledy. Zpíjejí se rumem do němoty a krvavých slz.
Cirkus Humberto dnes zažil poslední aplaus.

Závěrečná poznámka: 

Tohle drabble mi dalo opravdu hodně práce. Měla jsem před očima scénu, kdy seržán Lebeda láká Vosátka do Mexika. Ale slzy ne a ne přijít.
Nakonec zůstala Námořníkova nevěsta a všichni osmičkáři. Slzy se dostavily samy.
Pro ty, kteří si už to tak docela nepamatují. Díky neschopnosti ředitele Berwitze cirkus zkrachoval. Vašek s manželkou, synem Petříkem a pár dalšími se přesunou do Prahy, kde jméno Humberto převezme tamní Varieté. Jméno tedy přece jen žije dál, cirkus skončil.

Obrázek uživatele KattyV

Pohyblivý svět

Úvodní poznámka: 

Tentokrát jsem se vrátila o generaci zpět. K rodičům malé Helenky Berwitzové, tedy budoucímu tchánovi a tchyni Vaška.

Drabble: 

Petr Berwitz, dokonale oblečen v modrém obleku s naleštěnými knoflíky, se uklonil.
“Pane Steenhouwere, madam, rád bych vás požádal o ruku vaší dcery Anežky.“
Matka padla do mdlob, otec zbrunátněl. Odvlekl dceru, aby si s ní promluvil v soukromí.
„Ty ses snad docela pomátla, Anežko. Jezdecké vystoupení před Jeho Veličenstvem, to je jedna věc, ale aby dcera z vážené měšťanské rodiny kočovala s cirkusem? To nepřipustím. Je potřeba dělat něco smysluplného, ne tajtrlíkovat před zírajícím davem plebejců.“
Anežka měla hlavu tvrdší než otec a věděla, co chce. Zbytek života strávila na kolech. Nevytvářela hodnoty. Pouze přinášela lidem radost a krásu.

Závěrečná poznámka: 

Helenčina matka se tedy do cirkusu dostala náhodou, poté, co skupina belgických měšťanských a šlechtických mladých lidí nacvičila produkci, kterou předváděli před vznešenými diváky. Tak se seznámila s mladým Petrem Berwitzem.

Obrázek uživatele KattyV

Není jiné cesty

Úvodní poznámka: 

Anton Karas a jeho malý sedmiletý syn Vašek se k cirkusu Humberto dostali víceméně náhodou a Anton dost proti své vůli. Ale nebylo zbytí. Pokud se chtěl Anton o Vaška postarat, musel opustit své zamilované dílo zednické a dát se ke komediantům.

Drabble: 

Anton Karas si poposedl na kozlíku. Cirkus vyjížděl na novou štaci. Hlavou se mu míhala slova Vašíka, Bureše, táty Maliny.
„Táto, cirkus a vesnice, to není srovnání. Tady mám lvíčata, můžu jezdit na Mary a naučím se skákat líp než Romeo…“
„Poslyš, drahý krajane, toť chvályhodné, že myslíš na budoucnost svého syna, ale my ti přeci nedoporučujeme, abys z Vašíka vychoval pobudu, my tě nabádáme, abys ho nechal vyučit v mistrovství…“
„No bodejť, ouplně nejlepší je začít vod píky…“
Copa by poudala Márinka, že z nás sou cirkusáci, pomyslel si Anton. Ale ináč to nejde, Márinko moje, muší to bejt.

Obrázek uživatele KattyV

Princezna Lilili

Úvodní poznámka: 

Tentokrát snad konečně na veselejší notu. Dědeček Vašku a jeho princezna Lilili.

Drabble: 

Lidka Karasová usedá k prostřenému stolu, způsobně ukusuje pocukrované koláčky a upíjí čaj z křehkých hrníčků. Je tichounká a mírná. Vzorné dítě z dobré rodiny.
„Ano, maminko… rukulíbám, milostpaní… ano, poslouchám ve škole paní učitelku…“

Lidunka se zajíká smíchy. Ověnčená závoji všech barev dělá s dědou tyátr. Statečný rytíř Cinkapúr zachraňuje princeznu Lilili před zuřivým drakem.
Když je to přestane bavit, hrají si na cirkus. Ta převeliká honěnice a vztekanice, těch kotrmelců, skoků, chození po provaze, až je holčička úplně bez dechu.

Dědův byt vypadá po její návštěvě jako po výbuchu Krakatoy, ale pro Lidku to je ten pravý ráj.

Obrázek uživatele KattyV

Odříkaného největší krajíc

Drabble: 

Gymnasiální profesor matematiky Petr Karas si narovná kravatu a smete z rukávu neviditelné smítko. Spokojeně přelétne pohledem dokonale prostřený stůl, který očekává návštěvu jeho ředitele a kolegů profesorů.
Jak je rád, že otec pozvání odmítl. Ředitel Varieté, to je tak… nevhodné v kruzích vzdělanců. A představa, že by se mohl, nedej bože, zmínit i o své cirkusácké minulosti… Petrovi se udělá nevolno.
Jen koutkem mysli mu prolétne myšlenka, za kterou se hned zastydí, že je vlastně štěstí, že matka zemřela. Krasojezdkyně. Jak by tohle vysvětlil?
Ve své spokojenosti netuší, že mu jeho dcera tyhle úvahy jednou spočítá i s úroky.

Závěrečná poznámka: 

Profesora Petra Karase snad nejlépe charakterizujé tento půvabný kousek z knihy:
Petr Karas považuje večer ve Varieté za ztracený a raději sedí doma a propočítává geometrii kuželosečky, dané pěti dvojicemi konjugovaných bodů.

No není to krása? Petr Karas je geniální matematik. Se svým otcem se ovšem poněkud míjí.

Obrázek uživatele KattyV

Maska klauna

Úvodní poznámka: 

Na konci 19. století ještě vážně pastelky nebyly. Barvy ano, to ano. Ale...

Drabble: 

Klaun Hamilton si bílou barvou natírá vrásčité tváře, rudou zvýrazňuje promodralé rty, černou obkružuje slepnoucí oči. Jeho maska září veselostí, kterou už dávno necítí. Stárne. Stárne víc, než by příslušelo jeho věku. Stárne a je smrtelně unavený. Kdoví, co za tím je. Celé dny polehává, jen na představení se vzchopí a odehraje svou roli.
Nikdo kromě Vaška a Kerholce neví o jeho odcházejícím zraku. Jen ti dva s úzkostí a obdivem sledují, jak se unavený muž odráží na skákacím můstku, letí kalnou temnotou a netuší, zda i tentokrát dopadne správně. Jen léty nadřená zkušenost mu zachraňuje život. Jak dlouho ještě?

Závěrečná poznámka: 

V té době ani lékaři, natož cirkusáci bez valného vzdělání, nemohli vytušit, že za předčasným stárnutím klauna Hamiltona je otrava olovem, obsaženým v barvě, kterou si den co den natíral na tvář.

Obrázek uživatele KattyV

ŠOKANTNÍ ODHALENÍ A DŮRAZNÉ VAROVÁNÍ NAŠEHO LISTU

Úvodní poznámka: 

Uveřejněno v časopise Osvěta, 20. září 1885

Drabble: 

Dostalať se k nám zpráva o podivuhodném úspěchu nové lahůdky s názvem TLAČENKA GRÖSSE, kterouž na trh uvedl oblíbený pražský uzenář JAKUB VORLÍČEK. Zdá se vám možná, že mu úspěchu nepřejeme, však souvislost mezi tím, že tento jest přítelem VLADIMÍRA SMETANY, známého pražského mlynáře, kterýž, jak bylo zjištěno, jest bývalým zaměstnancem cirkusu HUMBERTO, jež právě v Praze pobývá, a skutečností, že v onom podniku uhynul slon, jest zřejmá.
Přejme si jen, aby skon onoho nebohého tluskokožce stáří bylo možno přičíst, nikolivěk záhadné exotické chorobě. Ovšem i tak před požitím oné LAHŮDKY důrazně varujeme a vrátit již zakoupené zboží vřele doporučujeme.

Závěrečná poznámka: 

Pro ty, kteří si to nepamatují, připomínám, že Vladimír Smetana je známější pod jménem Jan Bureš a je to onen vlastenec a vzdělanec, který malému Vašku Máchův Máj předčítal.

Obrázek uživatele KattyV

Napříč Afrikou

Úvodní poznámka: 

Nahrazuji Téma pro 4.4.: Oděl se do oceli
Jsem letos nějaká nestálá. Střídám fandomy jako ponožky. A vlastně mě překvapilo, že mezi nimi chybí Cirkus Humberto. Myslím, že je na čase to napravit.
Vždyť kdo by neměl rád tenťáky z osmičky - Kerholce, tátu Malinu, Vosátka nebo vzdělance Bureše.

Drabble: 

Kerholec s Burešem vymysleli další barvitou pantomimu, tentokrát ze safari. Lvy měli, slona taky, co na tom, že indického, to diváci nepoznají. Jen žirafa chyběla.
Ale to bylo snadno k napravení. Nasadili kozlu Modrovousovi dlouhý krk z lepenky a měli žirafa jako z partesu.
Ředitel Berwitz, ve své hrdinské roli, nacválal na neosedlaném hřebci, přemalovaném černýma pruhama za zebru, a té žirafě setnul hlavu.
Sukces to byl převeliký. Až jednou Berwitz nacválá, sekne jednou – nic. Podruhé – zase nic. Jen to zazvonilo. Potřetí se zlomila šavle.
Vosátko se chechtal ještě týden.
„Co tě to napadlo, táto Malino, udělat ten krk plechovej?“

Závěrečná poznámka: 

Musím podotknout, že pantomima Napříč Afrikou je kánonický fakt, který pan Bass zmínil. Jen vynechal ty podrobnosti. Tak jsem usoudila, že je potřeba je doplnit.

-A A +A