Zelené krmivo
Po španielsky neviem ani ñ, opravte ma ak treba :D
Miguel sa zastavil v tieni stodoly z nepálených tehál. Zložil si z hlavy zaprášený klobúk a prehrabol spotené vlasy. Slnko pražilo a rozpálený vzduch sa vlnil horúčavou.
Z odpočinku ho vytrhol rázny ženský hlas.
„Miguel! Kto nakŕmi prasce, cabeza de mierda? Už načisto tancujú od hladu!“
„Idem, señora!“ zahundral neochotne.
Prasatá počul už zďaleka. Snažili sa zožrať jedinú zeleň široko ďaleko, pichľavý porast opuncií. Nadskakovali a kvičali, keď sa im do rypákov dostali pichliače.
Miguel zvesil z ramena plameňomet a namieril na krajné kaktusy. Tŕne v momente zhoreli a kaktusová dužina sa zľahka usmažila.
Prasatá sa okamžite vrhli do jedla.
Kdesi na internete som čítala, že v púšti takto riešia kŕmenie zvierat, ale zdroj už teraz neviem nájsť.
- Číst dál
- 7 komentářů
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit