X
Dobrá, buďme spravedliví, na univerzitě v Salamance se toho učí dost, ale tohle je něco úplně jiného, úplně nový přístup. Tím se dá popsat všechno. Ještě štěstí, že náš král je skutečně Moudrý. Tyhle spisy jsou učiněný poklad.
Jen kdyby to nebylo tak těžké na překlad. Ti Maurové všechno dokázali popsat jedním slovem: "al-džabr", ale my...
A tenhle znak je tu pořád - ten nejdůležitější. A já ho nedokážu vyslovit. Nikdo z nás. Ksh.. sksh... Má to být "to, co se mění, a není známé".
Budu to muset nahradit. Možná řečtinou... co by jen... kch.. ch.. Mám to!
Bude to chí.
Abú Abdalláh Muhammad Ibn Músá al-Chórezmí Abú Dža'far (cca 780 - 850 n.l.) byl perský matematik a astronom. Nejspíš jako první člověk vůbec chápal algebru jako samostatnou disciplínu, a popsal ji ve svém díle Hisáb al-džabr wa-l-muqábala. Během 11. a 12. století bylo jeho dílo přeloženo do španělštiny, a nastal zde popsaný problém s překladem. Chórezmí proměnnou označoval hláskou š (jako zkratku slova aš-šáí - věc), kterou Španělé nedokázali vyslovit. Nahradili ji tedy řeckým chí, které se při pozdějším překladu do latiny změnilo na X. A zůstalo jím dodnes.
P.S. A jestli vám jméno al-Chórezmí připomíná slovo algoritmus, připomíná ho správně.
- Číst dál
- 7 komentářů
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit